当前位置:首页 > 领事服务
中文注释柬埔寨新版移民卡诞生记
2019/06/20

  转载自中新网金边6月16日电:中文注释柬埔寨新版移民卡诞生记

  记者:黄耀辉

  中国公民进入柬埔寨须过三关,包括入境卡、出境卡、落地签证申请卡,每卡内容各异,落地签证申请卡还需提交照片……来往中柬两国从事贸易生意的丁先生日前告诉记者,6月1日下午,他走出金边国际机场打出的第一个电话就是告诉朋友,能认识中国字就能办柬埔寨入出境手续了。

  丁先生说,与过去请人帮忙或靠蒙不同,每项须填写的空格前都有中文注释,不担心外文不好,所有手续只需填写一个表格,再也不用担心填错了内容耽误行程。

  据中国驻柬埔寨大使馆介绍,今年6月启用的柬埔寨新版移民卡,将落地签证申请表、入境卡和出境卡三表合一,取消了申办落地签须提交证件照片的要求,出境时无须填写其他表格,简化了在柬入出境手续,方便了每年数百万来柬旅游、经商的中国公民。

  移民卡虽小,却承载着中柬两国的传统友谊,体现着大使馆“以人民为中心”的外交理念。驻柬大使王文天高度重视新版移民卡工作,在获悉拟启用的新版移民卡只有柬语和英文时,要求使馆工作人员与柬有关方面加强沟通,从实际需要出发,务必在新卡中保留中文注释等便民内容,同时尽量简化不必要填写内容。

  中柬友谊上溯千年。近年中国已成为柬埔寨最大的外资来源国,民间交往和旅游观光的两国人民络绎不绝。2018年,中国来柬游客达到202万人次,是柬埔寨国际游客最大来源国。柬国领导人希望2019年吸引260万人次中国游客,2030年实现800万人次目标。

  据介绍,中国驻柬使馆人员与柬移民、旅游部和警察局等多部门官员进行了多轮不厌其烦的协调,努力寻找解决方案。最终柬移民总局接受并采纳中国使馆提议,在表格醒目位置加注“此表需用英文大写字母”,并自行完成中文版的翻译、设计和印制,既体现相互尊重,又注重实效和现实需要。

  5月是柬假期最多的月份,为确保6月1日启用的新版入出境移民卡中加入中文,柬移民局局长根占塔勒专门利用牺牲假日,与中国大使馆主管官员沟通协商,柬警察总署和旅游部也提供了相关协助。

  为了中文标注的新版移民卡顺利诞生,当地侨团柬华理事总会也主动与柬方对接,协助有关翻译等工作。在新版移民卡启用前,驻柬使馆还第一时间通过官方网站和微信公众号发布通知公告,就填表要求和入出境手续进行宣传和介绍,引导中国公民遵守入境处法规。

  据了解,新版移民卡的诞生和启用,开启了中国同胞出入境柬埔寨更加便利的大门,标志着中柬两国历代领导人精心培育的两国传统友好情谊正不断迈上新台阶,中柬两国地缘相近、民心相通,两国全面战略合作伙伴关系不断发展,合作前景愈加广阔。

  中国驻柬大使王文天表示,中柬是传统友好邻邦和全方位的战略合作伙伴,两国政治高度互信、民间交流频繁,双边经贸关系蓬勃发展,互利合作关系不断加深。他希望以“2019中柬文化旅游年”为契机,推动两国更多务实合作。

推荐给朋友:   
全文打印       打印文字稿